close

夏日卡特零件大促銷

限時超低價:65-25

活動期間,中華機械零件商城天天促銷價(http://w-mall.cml-tw.com.tw/mobile/)

618日貴賓日在中華機械台中廠舉行,當天加碼再抽萬元抵用卷噢!

 

  • 本次活動所有訂購皆需透過中華機械零件商城;寄送地點如非台灣本島運費另計。
  • 如購買不足20小桶或4大桶油品,客戶需自取。其餘將於近期送交至指定地點。
  • 以中華民國稅法規定,奬項金額若超過新台幣$1,000元,中奬者依法須申報所得並繳交身分證影本作為報稅憑證;凡中奬價值超過新台幣$20,000元,中奬者需支付10%機會中奬所得稅(海外人士或不具中華民國身分證者,機會中獎所得稅為20%)。
  • 奬項為金額者,主辦單位得事先代扣所得稅;為奬品者,由中奬者自付中奬商品之稅金,不願繳交稅金者視同放棄。

夏日零件大促銷-01.jpg  

CatBatteries For Social Media-01.jpg

filter for Social Media-01.jpg

OIL AND GREASE FOR SOCIAL MEDIA-01.jpg

Undercarriage for social media-01.jpg

Summer CAT genius Parts Promotions

Extra low price within limited time period: 05JUN-25JUN

All purchase should go through Capital Machinery Limited’s e-part store to get the promotional price ( http://w-mall.cml-tw.com.tw/mobile/ )

Capital Machinery Limited will held the VIP day on 18JUN2017 Sunday in our Taichung facility ( AM 10:00 – PM14:00 ) , there is extra coupon providing while purchased on that day through lucky draw program!

  • All PURCHASEs are required through the CML e-Part Store; delivery location, such as non-Taiwan Island, freight charge separately.
  • If purchase of less than 20 barrels or 4 drums of oil, customers need to pick up by themselves. The rest will deliver to the designated location in near future.
  • If the amount of the prize is more than NT $ 1,000, the winner shall declare the proceeds and pay the identity certificate as the tax return certificate. If the prize value exceeds NT $ 20,000, the winner will be required to pay 10% charge of winning the prize. Income tax (20% for income from overseas or non – local residents).
  • In the case of the prize, the organizer shall deduct the income tax in advance; for the prizes, the taxpayer shall pay the tax on the winning goods and reluctance to pay income tax is deemed to give up.
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 卡特幫幫忙 的頭像
    卡特幫幫忙

    卡特幫幫忙的部落格

    卡特幫幫忙 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()